2010年12月1日 星期三

100萬元資助研究張愛玲

2010年12月01日09:20

15年前,作家張愛玲的生命於太平洋彼岸的寓所畫上了句點,如果她活到今天就是90歲。近日,迄今為止最大規模的張愛玲研討會在北京大學舉行,宋以朗、馬家輝、陳子善、止庵等海內外張愛玲研究者就“張愛玲的文學視野”等議題展開研討。
曾經一度靠寫劇本維持好幾年生計的張愛玲,很會寫故事。北京十月文藝出版社在研討會上宣布,張愛玲劇作集《六月新娘》和《一曲難忘》新近面世,這是張愛玲劇作首次在內地結集出版。同時,張愛玲自傳性散文遺稿《異鄉記》也將於下週上架。記者同時了解到,張愛玲寫於1963年的英文小說《易經》、《雷峰塔》將於明年初在內地出版。
自張愛玲遺作《小團圓》後,張愛玲遺作、手稿的整理髮掘受到業界和讀者關注。 《異鄉記》為張愛玲當年從上海到溫州尋訪胡蘭成時寫下的所見所聞,是張愛玲人生中重要經歷的真實記錄。這部原本80頁的未完書稿,是2003年才被發現的。
而以人物年齡視角分別從四歲到十八歲以及十八歲到二十二歲展開敘述的小說《雷峰塔》與《易經》,經翻譯後中文版今年在港台出版,被專家認為由於鋪開來寫了很多細節,並帶有自傳體色彩,對於研究張愛玲有重要意義。
宋以朗稱,張愛玲英語長篇小說,一共有6本,另4本是《秧歌》、《少帥》、《怨女》、《色·戒》。她在英文寫作時並沒有遷就美國讀者,去簡化中國現狀,她著眼的依然是一個複雜的中國;在語言運用上,使用了不少成語,甚至有上海方言。香港作家馬家輝表示,看《雷峰塔》與《易經》很好玩的地方在於看這兩本書就像看一組書,這兩本書的內容有一些是張愛玲中文創作的散文和小說中寫過的,可以一邊看這兩本書,一邊與以前的張愛玲作品對比,去領會張愛玲是如何重新寫自己的。既是張愛玲對過去的延續、深化,也是她在某些方面與過去的自己斷裂,改變了她過去的看法。
據悉,此次研討會上,張愛玲文學遺產執行人宋以朗宣布“張愛玲五年研究計劃”啟動,從2011年起,每年會選出三至五個“張學”研究項目資助,資助總金額超過100萬元人民幣。 記者 蔡震
  作者:蔡震來源揚子晚報網)


英文 英文寫作

沒有留言:

張貼留言